The Book of Prayer - Funerals

Abu'l-Hayyaj al-Asadi told that 'Ali (b. Abu Talib) said to him: Should I not send you on the same mission as Allah's Messenger (ﷺ) sent me? Do not leave an image without obliterating it, or a high grave without levelling it. This hadith has been reported by Habib with the same chain of transmitters and he said: (Do not leave) a picture without obliterating it.

Sahih Muslim 969a, 969b Chapter 31: The command to level the grave, Book 11: The Book of Prayer - Funerals https://sunnah.com/muslim:969a

كتاب الجنائز

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي، الْهَيَّاجِ الأَسَدِيِّ قَالَ قَالَ لِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَلاَّ أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ لاَ تَدَعَ تِمْثَالاً إِلاَّ طَمَسْتَهُ وَلاَ قَبْرًا مُشْرِفًا إِلاَّ سَوَّيْتَهُ ‏.‏ وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي حَبِيبٌ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ وَلاَ صُورَةً إِلاَّ طَمَسْتَهَا ‏.‏
ہم سے حدیث بیان کی یحی بن یحی، اور ابو بکر بن ابی شیبہ اور زھیر بن حرب نے ، یحی نے کہا ہمیں خبر دی اور دوسرے دونوں نے کہا ہمیں حدیث بیان کی وکیع نے، سفیان سے، حبیب بن ابی ثابت سے، ابی وائل سے،ان کے باپ سے،الھیاج الاسدی انہوں نے کہا مجھے کہا علی بن ابی طالب نےکیا میں تمہیں اس حکم کے ساتھ بھیجوں جس حکم کے ساتھ مجھے رسول اللہ نےبھیجا
Top